CAREXIL_4150036

Carta de Asun para Matilde Huici (CAEERF). Brioux (Deux-Sèvres). 1940/01/28. Edición electrónica

TítuloCarta de Asun para Matilde Huici (CAEERF). Brioux (Deux-Sèvres). 1940/01/28. Edición electrónica
Institución Archives nationales (France)
Repositorio Fondo de Moscú
Colección Documentos de la CAEERF (Commission d'Aide aux Enfants Espagnols Réfugiés en France), 20010221
EditorAtelier de Romanités Numériques, Laboratoire d'Etudes Romanes (EA 4385), Université Paris 8
Tipo de cartaner.xml#response
Fecha1940-01-28
Autor Asun
LugarBrioux-sur-Boutonne (Deux-Sèvres)

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

36 3 femmes point 38 1 bébé 5 mois à envoyer fait le 8/4/40 Brioux 28. 9. 40

Muy apreciable Matilde : Acabo de recibir la atenta y cariñosa carta que usted me envia y francamente he recibido con ella una gran sor- presa al ver su firma, pues aunque la conoz co a usted poco personalmente oia hablar de usted muchisimo en la residencia el Tibidabo en el 37 a su hermana la conozco algo mas y he hablado mucho con ella cuando iba a comer a dicha residencia como tambien a Rosa Poy Candelaria Estella Manerica, en fin, con todas las de Ayuda Infantil.

Yo estaba en la residencia en el puesto de Carmen la Inglesa que supongo la habra conocido en fin, que pena hablar de aquellas cosas que ya pasaron y que quiza ya no las volveremos a ver mas

Pues bien Matilde ademas de la gran sorpresa y alegria que he recibido con su carta, ayer recibi una de mi espo so y sinceramente Matilde esta me lleno de inmensa alegria / pues me dice trabaja ya, ya es hora de que tengamos un poquito de buena suerte. esta trabajando en la casa Citoen de automobiles en Ruisseau, en fin, que tenemos una alegria de muerte, ahora ya me parece que hasta el sol brilla con mas fuerza, y ya veo un puntito blanco en el horizonte ¡ ¡¡ he sufrido tanto Matilde! !! francamente hemos tenido muy mala suerte, y no solo yo, pues tambien tengo a dos hermanas y mi madre, la una tiene 18 años, es peluquera y la pobre esta ordeñando vacas en una aldea, la o- tra tiene 16 está con mi madre tambien estan en otra casa de lo mas explotaditas, pues trabajan solo por la comida, esto es algo fantastico. Matilde ya que son ustedes tan amables de pre- guntarme por el numero que calzo, yo les voy a pedir un favor, que lo que me envien sea si es posible negro, pues tuve la desgracia de perder a un hermano en la defensa de nuestra querida y malo grada España. el numero mio es el 37 en España pero tengo entendido aqui la numeracion es distinta lo mismo calzan mis hermanas. Matilde le digoes- to de mis hermanas por si fuese posible algo para ellas pues como le digo trabajan muchisimo y solo por la comida. . De mi hijito supongo no habra necesidad de darle mas detalles pues con saber tiene 5 me- ses es suficiente ¿no le parece Matilde? Se me olvidaba decirle que tambien tengo a mi padre a este nos le han llevado ahora a la isla de Corcega el pobre esta en una compañia, pobrecillo tiene 61 años y esta de lo mas desolado, pues dice esta mal de comer y vestir, todas son penas, Matilde perdoneme por todo, y reciba un saludo cordial de esta compatriota

Asun

Descargar XMLDescargar textoNombresWord Cloud