Text view
Carta de Victor Rotger Pons para la CAEERF. Bram (Aude). 1939/12/14. Edición
               electrónica
| Título | Carta de Victor Rotger Pons para la CAEERF. Bram (Aude). 1939/12/14. Edición
               electrónica | 
|---|
| Institución | Archives nationales (France) | 
|---|
| Repositorio | Fondo de Moscú | 
|---|
| Colección | Documentos de la CAEERF (Commission d'Aide aux Enfants Espagnols
                     Réfugiés en France), 20010221 | 
|---|
| Editor | Atelier de Romanités Numériques, Laboratoire d'Etudes Romanes (EA 4385),
               Université Paris 8 | 
|---|
| Tipo de carta | ner.xml#request | 
|---|
| Fecha | 1939-12-14 | 
|---|
| Autor | Victor Rotger Pons | 
|---|
			Opciones de visualización
			Texto:    - Mostrar:            - Etiquetas:    
			
			Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
			
			
			
		
		
		
		
      
         
         
            
            
               
                  239
               
            
            
            
               
                  vêtements
                  
                  d'homme
               
            
            
            
               Bram
            
            
            (Aude)
            ),
               14
               diciembre
               1.939
            
            
            
               14
               diciembre
               1.939
            
            
            
               "
               Comisión
               de
               Ayuda
               a
               los
               niños
               españoles
               "
            
            
            
               
                  
                     
                        Paris
                     
                  
               
            
            
            
               Muy
               señores
               míos:
               
            
         
         
            
            
               Por
               indicación
               de
               la
               señora
               
                  de
                  Beylier
               
               
               Di- 
rectora
               de
               las
               oficinas
               de
               París
               del
                  
               
               
                  Comité
                  Nacional
                  
                  Católico
                  de
                  socorros
                  a
                  los
                  refugiados
                  de
                  España
               
               
               me
               
               dirijo
               a
               ustedes
               en
               la
               confianza
               de
               que
               tendrán
               
               la
               bondad
               de
               atender
               la
               petición
               de
               ayuda
               que
               
               voy
               a
               formularles
                  
               .
               
            
         
         
            
            A
            tan
            respetable
            señora
            
               de
               Beylier
            
            
            le
            he
            dado
            
            a
            conocer
            mis
            datos
            personales
            y
            mis
            más
            apremian- 
tes
            necesidades,
            
            que
            son
            una
            manta
            para
            abri- 
garme
               
            
            en
            estas
            noches
            tan
            frías,
            
            unos
            zapatos
            buenos
            
            para
            andar
            por
            agua
            y
            fango
            
            (número
            39
            de
            medida)
            ),
            
            
            aunque
            sean
            usadas
            estas
            prendas,
            
            y
            unos
            francos
            para
            
            poder
            adquirir
            algo
            con
            que
            mejorar
            un
            poco
            mi
            ali- 
mentación,
            
            pues
            soy
            delicado
            de
            salud;
            
            mi
            edad
            es
            
            la
            de
            43
            años.
            
         
         
            
            Sea
            lo
            que
            sea
            lo
            que
            sus
            buenos
            sentimientos
            
            hagan
            que
            yo
            reciba,
            
            será
            motivo
            del
               
            
            mayor
            agra- 
decimiento
            tanto
            para
            mi
            como
            para
            mi
            esposa
            e
            
            hijos
            que
            están
            en
            España,
            
            y
            para
            ustedes
            de
            satisfacción
         
         
         
            
            por
            haber
            realizado
            una
            nueva
            obra
            humanitaria.
            
            
            Si
            en
            España
            estuviese
            permitida
            la
            salida
            de
            dinero
            
            para
            el
            extranjero,
            
            mi
            familia
            ya
            me
            hubiera
            
            enviado
            fondos
            para
            mejorar
            mi
            situación
            en
            este
            
            campo
            de
            refugiados
            y
            así
            no
            hubiera
            tenido
            ne- 
cesidad
            de
            molestar
            a
            ustedes.
            
         
         
            
            
               Esperando
               sus
               prontas
               noticias,
               
               me
               es
               muy
               grato
               
               saludarles
                  
               
               atentamente.
               
            
            
            
               
                  Victor
                  Rotger
                  Pons
               
            
            
            
            
               
                  Quartier
                  E
                  -
                  Barraque
                  91
               
            
         
      
    
		
		
		
		
		
		
Descargar XML • Descargar texto
		 • Nombres • Word Cloud