CAREXIL_8284005

Carta de J. Peñalver para Plaja. Argelès-sur-Mer (Pyrénées-Orientales). 1939/11/18. Edición electrónica

TítuloCarta de J. Peñalver para Plaja. Argelès-sur-Mer (Pyrénées-Orientales). 1939/11/18. Edición electrónica
Institución Archives nationales (France)
Repositorio Fondo de Moscú
Colección Documentos de la CAEERF (Commission d'Aide aux Enfants Espagnols Réfugiés en France), 20010221
EditorAtelier de Romanités Numériques, Laboratoire d'Etudes Romanes (EA 4385), Université Paris 8
Tipo de cartaner.xml#request
Fecha1939-11-18
AutorJ. Peñalver
LugarArgelès-sur-Mer (Pyrénées-Orientales)

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

5 J. Peñalver Campo 5. B. Barraca 242 Argeles-Sur Mer Amigo Plaja :

He recibido tu carta del 12 Veo que estais bien. Me alegro infi- nito.

Con dolor te comunico que, he tenido carta de Antonia Con e- lla me ha remitido una de su madre, de España. Le dice en ella que su hermano aun no le han fusilado y que por ahora creen que no le fusilarán. Pero que sus mede- cinas han de ir de prisa. ..

Le dice a ella, que no valla, pues si va le fusilaran. Eso es muy grande para ella, mas en este momento. Pues en el Refu- gio que está les obligan marchar.

Te pido, me digas si es posible hacer algo. Yo nada puedo hacer para evitarlo . Si puedes es cribir a los compañeros de París o de otros puestos. me harias un gran favor que no dudo lo harás. Necesita saber del lugar donde se encuentra. Para ello necesita me medios: apoyo de alguien de algo. dinero. Si de París le pu- diesen enviar algo. Documento co- mo es refugiada Politica, o medios para salir de alli. Yo he escrito es- plicandoles el caso. Te pido, gran ami- go Plaja hagas todo cuanto este a tu alcance. Escribe a Paris - a tus a- mistades, donde veras que se pue de obtener algo ¡Cuanto te lo a- gradecere ! !¡No ¡No sabes cuanto sufro! Si el hecho se consumase seria yo el culpable, y antes que esto suceda marcharé yo. para que me maten ami . Pues no podría vivir con - el recuerdo de mi cobardía. Siendo yo el culpable de su muerte.

Estoy nervioso. Temo que se me aprosima un fatal deshenlace.

Repito: Si no podemos hevitar la marcha de ella a España, donde le espera el piquete de ejecución, antes que esto sucidie se, me presentaré para que me fusilen y con mi vida salvar la suya. Con el convencimiento pleno de haber cumplido con mi deber. No puedo consentir que le ma ten por mi. .¡Esto ¡Esto mismo! !¡Mil ¡Mil veces deseo la muerte! !¡Estoy ¡Estoy desatina- do, pero firme en mi resolución! !!

Escribidme pronto. Decidme lo que habeis hecho y lo que podemos hacer. Necesito vuestras cartas.

Un abraso J. Peñalver 18-11-1939

Su dirección: Antonia Segura Valera Refugio Español Viller Les Pot (Côte d'Or)


Descargar XMLDescargar textoNombresWord Cloud