CAREXIL-FR

CARtas de REpublicanos Españoles REfugiados y EXILiados en FRancia

Proyecto en construcción

El proyecto

CAREXIL-FR tiene como objetivo la edición electrónica y la anotación lingüística de una colección de cartas, escritas entre 1939 y 1940, por exiliados y exiliadas españoles internados en campos franceses y destinadas a la CAEERF (Comission d'Aide aux Enfants Espagnols Réfugiés en France), conservadas en el archivo nacional francés (Archives nationales, site de Pierrefitte-sur-Seine, France).


Las cartas

Estas cartas, inéditas hasta la fecha, fueron escritas en su mayoría por mujeres, también por hombres, de diversa edad y procedencia, y están fechadas entre febrero de 1939, coincidiendo con la Retirada, cuando más de 500.000 personas dejan el territorio español huyendo del avance de las tropas franquistas, y el verano de 1940. Las cartas fueron conservadas en los archivos de la Comission d'Aide aux Enfants Espagnols Réfugiés en France, a quien van dirigidas principalmente. La CAEERF era una organización privada, reconocida por las instituciones francesas y españolas en el exilio, que aportó ayuda material, esencialmente por medio del envío de ropas y calzado, a los miles de españoles internados en campos u otros lugares de acogida más o menos improvisados, con frecuencia en condiciones muy precarias.
Se trata de cartas de petición de auxilio, en las que los firmantes toman la pluma impelidos por la necesidad, dejando constancia en muchos casos de su escasa familiarización con la escritura formal que exige el tipo de texto epistolar que redactan. También se ha conservado para muchas de ellas la copia de la respuesta que la organización les envió, dándonos nuevos detalles sobre la situación vivida por las familias refugiadas.

Objetivos del estudio

Esta colección de cartas ofrece por consiguiente un material excepcional para el estudio de los repertorios lingüísticos disponibles entre las personas refugiadas, representativas de amplios espectros sociales de la España de la época, y de cómo se solapan las variedades diastráticas y diafásicas dentro de textos pertenecientes a una tipología muy homogénea (cartas de petición formal). De manera más general, estas cartas nos informan sobre la historia de la lengua española en un momento crucial para España.
Más allá del interés lingüístico y sociolingüístico, estas cartas nos permiten acercarnos a la historia, aún insuficientemente conocida y reconocida, de una parte del pueblo español y a las difíciles condiciones en que se produjo su exilio a Francia, del que algunos no volverían nunca.

Instituciones

  • Atelier Romanités Numériques, Laboratoire d'Études Romanes, EA 4378 (Université Paris 8 · Vincennes · Saint-Denis).
  • Archivo Nacional francés (Archives nationales).
  • Études Romanes (EA 369) de la Universidad París Nanterre.
  • Université Paris Lumières.